Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 117 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Devils misleading | | → Next Ruku|
Translation:At this, We said to Adam, "He is an enemy to you and to your wife. Be on your guard lest he should have you expelled from the Garden and you find yourself in great distress.
Translit: Faqulna ya adamu inna hatha AAaduwwun laka walizawjika fala yukhrijannakuma mina aljannati fatashqa
Segments
0 Faqulnathaqulna
1 ya | يَا | O, oh |vocative and exclamatory particle| Combined Particles ya
2 adamuadamu
3 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
4 hatha | هَـٰذَا | this, this one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles hatha
5 AAaduwwun`aduwwun
6 laka | لَكَ | for you (masc., sing) Combined Particles
7 walizawjikawalizawjika
8 fala | فَلَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles | when/iffala
9 yukhrijannakumayukhrijannakuma
10 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
11 aljannatialjannati
12 fatashqatash
Comment: